GYIK
GYAKRAN ISMÉTELT KÉRDÉSEK
1. kérdés: Kereskedő vagy gyártó a cége?
V: Mi vagyunk a gyártó és a kereskedő.
2. kérdés: Tudsz-e testreszabott alvázat szállítani?
V: Igen. Az alvázat az Ön igényei szerint tudjuk testreszabni.
3. kérdés: Milyen az ára?
V: Garantáljuk a minőséget, miközben a megfelelő árat biztosítjuk Önnek.
4. kérdés: Milyen az értékesítés utáni szolgáltatásuk?
V: Egy év értékesítés utáni garanciát vállalunk, és a gyártási hibák által okozott minőségi problémák feltétel nélkül fenntarthatók.
5. kérdés: Mi a minimális rendelési mennyiség?
V: 1 szett.
6. kérdés: Hogyan fogja leadni a rendelését?
V: Ahhoz, hogy megfelelő rajzot és árajánlatot tudjunk ajánlani Önnek, tudnunk kell:
a. Gumilánctalpas vagy acéllánctalpas alváz, és szükség van a középső keretre.
b. A gép súlya és az alváz súlya.
c. A lánctalpas alváz teherbírása (a teljes gép súlya a lánctalpas alváz nélkül).
d. Az alváz hossza, szélessége és magassága
e. A pálya szélessége.
f. Magasság
g. A maximális sebesség (KM/H).
h. Emelkedési lejtő szöge.
i. A gép alkalmazási tartománya, munkakörnyezet.
j. Rendelési mennyiség.
k. Célállomási kikötő.
l. Akár szükségesnek tartja, hogy megvásároljuk vagy elhelyezzük a vonatkozó motort és sebességváltót, akár nem, vagy egyéb különleges kérése van.
A: ● A berendezés munkakörnyezete és terhelése.
●A berendezés teherbírása és üzemi körülményei.
●A berendezés mérete és súlya.
● A lánctalpas alváz karbantartási és fenntartási költségei.
●Acél lánctalpas alváz beszállító megbízható márkákkal és jó hírnévvel.
V: Először is döntse el, hogy melyik alváz felel meg legjobban a berendezés követelményeinek.
A megfelelő futóműméret kiválasztása a második lépés.
Harmadszor, gondoljon az alváz felépítésére és anyagminőségére.
Negyedszer, ügyeljen az alváz kenésére és karbantartására.
Olyan beszállítókat válasszon, akik erős műszaki segítséget és értékesítés utáni szolgáltatást kínálnak.
V: Minták esetében a szállítási idő körülbelül 7 nap. Tömegtermelés esetén a szállítási idő az előleg beérkezésétől számított 20-30 nap. A szállítási határidők akkor lépnek hatályba, amikor (1) megkaptuk az előleget, és (2) megkaptuk a termékek végleges jóváhagyását. Ha a szállítási határidőink nem egyeznek a határidővel, kérjük, beszélje meg igényeit az értékesítéssel. Minden esetben megpróbálunk eleget tenni az Ön igényeinek. A legtöbb esetben erre lehetőségünk van.
V: Fizethet bankszámlánkra, Western Unionra vagy PayPal-ra:
30% előleg előleg, 70% egyenleg a B/L másolatával szemben.
V: Anyagainkra és kivitelezésünkre garanciát vállalunk. Elkötelezettek vagyunk termékeinkkel való elégedettsége iránt. Garanciális ügyekben vagy anélkül, vállalatunk kultúrájába tartozik, hogy minden ügyfélproblémát mindenki megelégedésére kezeljünk és oldjunk meg.
V: Igen, mindig kiváló minőségű exportcsomagolást használunk. Veszélyes árukhoz speciális csomagolást, hőmérséklet-érzékeny tételekhez pedig validált hűtőházi szállítókat használunk. A speciális csomagolás és a nem szabványos csomagolási követelmények felárat vonhatnak maguk után.
V: A szállítási költség az áru átvételének módjától függ. Az expressz általában a leggyorsabb, de egyben a legdrágább is. Nagyobb mennyiségek esetén a tengeri szállítás a legjobb megoldás. Pontos szállítási díjakat csak akkor tudunk megadni, ha ismerjük a mennyiség, a súly és a szállítási mód részleteit. További információért kérjük, vegye fel velünk a kapcsolatot.
V: Rendszerünket 50°C-ot meghaladó zord környezeti körülményekre terveztük. Kiváló minőségű, magas hőmérsékletű tömítéseket és élettartamra szóló kenésű görgőket használunk a folyamatos működés biztosítása érdekében a Pilbara vagy Közép-Ausztrália magas hőmérsékletein. A napi üzemeltetés során azonban azt javasoljuk, hogy fordítson figyelmet erre a két pontra: keressen olajszivárgás jeleit, és figyeljen a szokatlan zajokra.
V:Abszolút. Egyedi lánctalpas alvázakra specializálódtunk építőipari gépekhez. Műszaki csapatunk testre szabja a rögzítőelemeket, a csavarfurat-kialakításokat és a vázszélességeket, hogy zökkenőmentesen integrálhassuk az Ön fúrótorony modelljével. A gyártás megkezdése előtt 3D CAD rajzokat biztosítunk jóváhagyásra a mérnöki osztály számára.
V: A távoli területeken történő egyszerű karbantartás érdekében számos kopóalkatrészünket (például síncsavarokat, anyákat és görgőket) úgy terveztük, hogy felcserélhetők legyenek a globális szabványokkal (például az ITM-mel). Ez lehetővé teszi a terepi csapat számára, hogy szükség esetén helyben szerezze be a pótalkatrészeket.
V: Minden alkatrész 100%-os terhelési és mozgásteszten esik át, mielőtt elhagyná a gyárat. Minden szállítmányhoz átfogó gyári átvételi tesztet (FAT) adunk. Standard egyedi megrendelések esetén az ausztrál kikötőkbe (Perth/Brisbane) történő szállítási idő jellemzően 4-6 hét, a konfigurációtól függően.
V: Igen. Mivel hasonló időzónában vagyunk, mint Perth, Nyugat-Ausztrália, és csak 2 órával térünk el Brisbane-től, Queenslandtől, mérnökeink valós idejű technikai tanácsokat és hibaelhárítást nyújtanak az Ön munkaidejében.
V:Igen. Kiterjedt tapasztalattal rendelkezünk a dél-amerikai nemzetközi kereskedelemben. Származási bizonyítványokat tudunk biztosítani (pl. Kína-Chile vagy Kína-Peru szabadkereskedelmi megállapodás formátumban). Ez lehetővé teszi, hogy teljes mértékben kihasználja a szabadkereskedelmi megállapodásokat, jelentősen csökkentve vagy akár eltörölve az importvámokat.
A: A YIJIANG acélláncai robusztus, háromfogú lánctalp-kialakítással rendelkeznek a maximális talajba való behatolás és tapadás érdekében. Mocsaras vagy puha talajú esőerdő területekhez kiszélesített lánctalp-lemezeket kínálunk az ultra alacsony talajnyomás érdekében, hogy megakadályozzuk a berendezések elsüllyedését, miközben akár 30°-os (60%-os) mászóképességet is fenntartunk.
V: Minden kritikus teherhordó alkatrészhez nagy teherbírású kovácsolt acélt használunk. Lánctalpaink és görgőink speciális indukciós edzési eljáráson esnek át, amelynek során HB450+ felületi keménységet érnek el. Ez hosszabb élettartamot és alacsonyabb „óránkénti költséget” biztosít erősen abrazív kőzetkörnyezetben.
Partnerségeket építettünk ki olyan nagyobb kikötőket kiszolgáló logisztikai szolgáltatókkal, mint a Valparaiso/San Antonio (Chile), Callao (Peru) és Santos (Brazília). Minden berendezés korróziógátló hajóbevonattal van ellátva, és megerősített acélkeretbe csomagoljuk, hogy a hosszú tranzitidő ellenére is sértetlenül érkezzen meg.
V: A mobil zúzók „nagy teherbírású, lassú sebességű” berendezések. Alapfelszereltségként nagy nyomatékú, kétsebességes reduktorral szállítjuk őket.
• Alacsony sebesség: Kiváló tapadást biztosít, megfelel a 25°~30°-os lejtők mászási követelményeinek.
• Nagy sebesség: Gyors áthelyezést tesz lehetővé sík terepen.
A motor lökettérfogatát pontosan a hidraulikus rendszer nyomásához tudjuk igazítani (pl. 280 bar vagy 350 bar).
V: Igen. Illesztésmentes acélhuzal-tekercselési eljárást alkalmazunk.
A hagyományos illesztéses sínekhez képest ez a szerkezet egyenletesebb húzóerő-eloszlást biztosít, jelentősen csökkentve a síntörés kockázatát nagy terhelésű mászás során.
V: Nagy szilárdságú, kovácsolt vagy hengerelt mangánacélt (például 25MnB) használunk. Zúzóüzemekhez speciálisan megvastagítottuk a lánctalp talpainak bordáit, ami nagyobb hajlítási ellenállást biztosít számukra. Ha a munkakörülmények rendkívül zordak, „háromszoros bordával megerősített” acél lánctalpakat is kínálunk, hogy az alváz ne deformálódjon kőzetbe ütközéskor.
V: Természetesen. A sínkeret hosszát, szélességét és rögzítőfuratainak pozícióit testreszabhatjuk a felső keret illesztési pontjának megfelelően, hogy „zökkenőmentes csatlakozást” érjünk el.
V: A stabilitás kulcsfontosságú. A talajnyomást a gép súlypontjának magassága alapján számítjuk ki. A zúzógépek jellemzően meghosszabbított lánctalpas alvázat használnak a hosszirányú stabilitás növelése érdekében. A nyomtávot 500 mm-től 800 mm-ig tudjuk testre szabni, hogy a gép ne boruljon fel és ne akadjon el kavicsos utakon.
V: A megfelelő lánctalpas futóművet elsősorban a zúzó teljes üzemi súlya, a méretkorlátok és a várható üzemi körülmények alapján választjuk ki. A mobil zúzóknak jellemzően 1,2-1,5 közötti dinamikus biztonsági tényezőre van szükségük a zúzás során fellépő ütőterhelések kezeléséhez.
Telefon:
Email:




